Selâmün 'aleyküm hocam hayırlı günler1- namaz kılmayan birisi,evine namaz kılan bir arkadaşı gelince,kendisinin namaz kılmadığını anlamasın diye,kılıyormuş gibi gösterdiyse seccade serdiyse tesbih koyduysa ve kılmadığı halde arkadaşına kıldım dediyse bu davranışıyla kafir olur mu? namaz kılmamanın haram olduğunu ve bu yalanı söylemesinin haram olduğunu biliyor söylemekten utandığı için yapmış yine de küfür müdür?2- her gece ihtilam olan ve her gün gusl alan birisi bu her gece rüya görme olayından kurtulmak için neler yapmalıdır? bunun için okunacak şeyler var mıdır tavsiyeleriniz nelerdir?3- bizim bir yakınımızın bebeğinin adını nisâ koydular. ama aile bireyleri hep adını söylerken "nîsâ" diye telafuz ediyorlar. ortadaki "İ" harfini de uzatıyorlar. öyle okunmaması gerekiyor, "nisâ" diye okunması gerekiyor biliyorum. ama "nîsâ" diye İ harfini de uzatarak söylemek günah olur mu? sûre ismini yanlış telafuz etmek sayılır mı?Teşekkür ederim saygılarımla.

Soru: yağmur tarafından yazıldı. Kategori: Soru - Cevap

*******

Ve aleyküm selam. Size de hayırlı günler olsun.

Sorularınıza gelince…

1. Namaz kılmayan birinin, namazı terk etmenin ve yalan söylemenin günah olduğunu bildiği ve buna inandığı halde kılıyor gibi yapması, o imayı vermesi, hatta utancından ‘kıldım’ demesikişiyi imandan çıkarmaz. Bu durumdaki bir mü’min kâfir olmaz. Ama, kuldan utanmakla beraber asıl Allah’tan korkması gerektiğinin de şuurunda olması icap eder. Çünkü, İslâm’ın en çirkin huylardan addettiği ‘yalan’ı söylemiş olur ki, bu da hiç öyle küçümsenecek bir hâl değildir. Yalanın her türlüsünden şiddetle kaçınmak lâzım! Mevzu hakkında detaylar için mutlaka bkz. ve dikkatle okuyunuz. http://www.halisece.com/index.php/sorulara-cevaplar/2294-hayali-de-olsa-anlatilan-bir-harama-cirkinlige-guzel-demek

2. Sıkça ihtilâm olmaktan kurtulmak için, daha önce de gelmiş böyle bir soruyu, bir başka sitede cevaplamış idik. Lütfen bkz. http://www.mollacami.net/soru-ve-cevaplar-1149.html Buradaki bilgilere ilave olarak, yatarken göğse elle Arapça harflerle “عمر يا” (Yâ Ömer) yazılmasını da tavsiye edebiliriz. Çünkü Hz. Ömer’in’in isminin olduğu yere Şeytan uğramaz. [Bursevî, İsmail Hakkı, Tefsîru Rûhu’l-Beyan]

3. ‘Nisâ’ya ‘Nîsâ’ demek tabii ki ifade ve imla olarak yanlış. Kulağı tırmalar, kelimenin aslını bilen insanları rahatsız eder. Ama söyleyenlerin de bunu, kötü bir maksatla öyle söyledikleri kanaatinde değilim şahsen. Bunun günahı olmaz. Ancak mümkünse kendilerine hatırlatır, düzeltmelerini söylersiniz. Düzeltmezlerse de üzerlerine gidip kırıcı olunmaz. Zira bunun gibi Arapça’dan ve sair dillerden lisanımıza intikal etmiş nice kavramlar var ki, pek çoğu da düzgün telaffuz edilmiyor. Hemen her bireri farklı bir ifade tarzı almış, bizim dilimizde değişik kalıplara oturmuştur.